Zeitgeist celý film, CZ aj SK titulky
17.10.2007 19:42 poslal(a) adam291

Zeitgeist (duch doby) bol vytvorený ako neziskový film. Jeho cieľom je inšpirovať ľudí, aby sa začali pozerať na svet a dianie okolo seba z viac kritického pohľadu, a aby pochopili, že veci často nie sú také, ako sa zdajú byť, aspoň pre vačšinu populácie.
Čo majú spoločné kresťanstvo, útoky z 9/11 a centrálna banka?
Na google video s titulkami
Slovenské: http://video.google.com/videoplay?docid=-5285177655237493705
České: http://video.google.com/videoplay?docid=2184454767580799888
Download
Poznámka: ide o final version, na ňu sedia aj titulky.
Linky pre priame stiahnutie nájdete na http://911.yweb.sk/filmy.html#zeitgeist
- Blog používateľa adam291
- Ak chcete pridať komentáre, musíte sa prihlásiť alebo zaregistrovať.
Komentáre
Výborné
Jsem rád že mé lajdácké prázdninové pokusy o překlad někdo dotáhl do vítězného konce. Díky
Ano, titulky jsou udělané
Ano, titulky jsou udělané velmi kvalitně...
české titulky
To je doufám pokus o žert. České titulky by bylo nejlepší smazat a přeložit do češtiny slovenské. Tak špatně udělané titulky jsem už dlouho neviděl. Tedy, oceňuji snahu, ale daleko víc bych ocenil, kdyby ten, kdo má takový chvályhodný záměr, si trochu zjistil, jak se titulky doopravdy mají dělat.
v klidu
tak je přelož sam no...
titulky jsou v poho, dobra prace, jen jedina vec me prastila do oci: fakt se nerika "by jsme" - ale "bysme" nebo jeste lepe "bychom" Kdyby to slo opravit, nez se to rozsiri vsude...
Já jsem několik filmů
Já jsem několik filmů přeložil a v současnosti překládám několik knížek. Sorry, ale fakt nemám čas dělat ho sám. Kohokoli s trochou jazykového talentu to naučím a dávám ten nejjednodušší návod: Vyhodit a přeložit slovenské. Bohužel, že někdo něco tak děsného prohlásí za dobrou práci je asi jen dokladem ubohé současné úrovně výuky. I když každopádně je lepší mít aspoň nějaké titulky, než nemít žádné. V tomto ohledu to dobrá práce je.
Chyba casovania v SK titulkoch
Bol som upozorneny na chybu casovania v SK titulkoch ktore su v zip-e (Zeitgeist.SK.srt), niektore titulky (okolo c. 700) boli nekorektne zalomene, porusil sa format casovania, problem odstranil jeden citatel, ktoremu velmi pekne dakujeme. ZIP-y aj verzia na GV boli aktualizovane.
vcera som opravil dalsie chyby v SK verzii
Bol som upozorneny na dalsie chyby v casovani titulkov, vcera som SK verziu pozrel este raz poriadne, a uz by to malo byt vsetko ok.
Nezakladnam recenze
http://nezakladnam.cz/cs/blogy/jantamas/recenze/2007-10-17_zeitgeist---duch-doby
Přesunutý komentář
Komentář byl přesunut z diskuse zde: http://911blog.yweb.sk/176/911-Truth-DVD-SK-CZ.html
Osobně si myslím, že Zeitgeist není úplně šťastná volba. Můj osobní názor na ten film je, že se jedná o zaujatou a nutno říci velmi efektní protikřesťanskou propagandu, nicméně bez JAKKOLI historicky argumentovaného vztahu k událostem 11. září. Je to podle mého názoru (především v první části) velmi jednostranný pohled na historii, který zamlčuje (a mám vážné podezření že záměrně) roli ostatních náboženství a ideologií - především radikálního sionismu. Zařazení filmu může vést k tomu, že mnohé křesťany ve výsledku - než aby je přesvědčil - naopak odradí od zkoumání podstaty pozadí útoků 11. září. Nemám tím na mysli, že by nebylo dobré film vidět, ale pro první seznámení se s pravdou o 11. září se podle mého názoru příliš nehodí.
Nerad bych byl zase hloupě obviněn z antisemitismu. Proto si dovolím malé vysvětlení.
Sionismus, jakkoli panuje všeobecně přijatý mýtus, že se jedná výlučně židovskou záležitost, je ideologií, která má sice hluboké historické kořeny sahající až do starověku, nicméně nejhorlivějšími proponenty jeho radikálně militantní náplně byli paradoxně středověcí křesťané.
Ano, jedna z nejtemnějších skvrn na křesťanské historii, křižácké války, měly ideologické i historické pozadí přímo se vážící k extrémistickým postojům, které zastává i moderní Sionismus. Křižácké války sice z vojenského hlediska nakonec nebyly úspěšné, a politika teroru, která se k tomu vázala nakonec neuspěla proti tehdy mnohem vyspělejší islámské kultuře, nicméně v středověké Evropě vedla k etablování velice mocného řádu Templářů. Jeho moc nebyla zdaleka pouze vojenská. Byla to především moc finanční, pocházející přímo z uloupených pokladů během první křižácké výpravy. Templáři na dobu více než staletí ovládli Evropskou politiku.
Řád byl sice oficiálně ve 14. století zrušen mnozí templáři povětšině ve Francii upáleni a jeho majetek předán Johanitům, nicméně to spíše vedlo k tomu, že se se zbytkem své neuvěřitelné ekonomické síly stáhl do pozadí a jako temná řeka v podzemí systematicky podemílal základní principy křesťanského zřízení. Byli to právě Templáři, kteří v rozporu s křesťanským učením zakládali první finanční ústavy a vykořisťovali své věřitele, včetně králů, úročením svých půjček, což věrouka jednoznačně zakazuje (začali s tím tedy nikoli židé) a v průběhu křižáckých výprav se spolčovali i s takzvanými "asasíny", středověkou formou islámských teroristů, něco, co nyní v moderní formě probíhá například v Iráku. Jejich finanční moc stála za velkým množstvím politických rozhodnutí v Evropě té doby a v důsledcích možná i mnohem později. Existuje zásadní podezření, že stáli za schizmatem papežství, jakož i za pozdějším založením jiných mocných řádů, z nichž později vyšli Illuminati a zednáři. Spojitost těchto hnutí s pozdějším sionismem, jak ideologicky tak personálně, je historicky tak očividná, že se lze oprávněně domnívat, že vlivní historici, kteří tuto spojitost jakoby neviděli, přivírali oči naprosto záměrně.
Že je otázka Templářů stále živou i po tolika staletích dokládá výmluvně i fakt, že současný papež Benedikt, předtím, než usedl na papežský stolec, vedl jako hlavní inkvizitor opět vyšetřování Templářského řádu.
Nemohu na tomto prostoru samozřejmě psát historii, skutečnost ostatně nikdy není tak jednoznačná ani červenobílá a občas se tváří i modrobíle. Nechávám tedy na čtenářích, aby si z těchto základních vodítek, které jsem zde stručně nastínil, dali dalším studiem dvě a dvě dohromady.
Začít je třeba možné zde: http://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%98%C3%A1d_templ%C3%A1%C5%99%C5%AF
Zeitgeist na CSFD
http://www.csfd.cz/film/235453-zeitgeist-the-movie/
ceske titulky k remasted verzii
Velmi ma tesi, ze sa konecne podarili aj CZ titulky k remastered verzii. Ide o preklad slovenskych titulkov, nie uprava tych povodnych CZ. Velka vdaka Jacekovi a za korekturu tumetuestumefaisdubien-ovi.
Najdete tu: http://911.yweb.sk/download/titulky/Zeitgeist.Remastered.CZ.zip
PS: chysta sa aj "otitulkovane" DVD v mnohych jazykoch, SK a CZ nebude chybat.
Nebylo by lepsi rovnou synchronizovat titulky na finalni verzi?
...ktera obsahuje i ono intro?
Pak stahnout z internetu vsechny stare verze, aby na ne lidi zbytecne nekoukali - predevsim tedy ne na onu s onim podivnym ceskym prekladem titulku, ktery sice prechodne poslouzil , ale je tak hrozny, ze je odzacatku casto tezke vubec rozumet, co chtel basnik rici...
Nechci si pripisovat nezaslouzene kredity, ale chtel bych dodat, ze finalni verzi ceskych titulku jsem sice delal za pomoci ceskeho prekladu ze slovenskych titulku, ktery provedl Jacek, ale protoze v nem bylo opravdu velke mnozstvi chyb a mnoho mist, kde cesky text uz obsahem bohuzel neodpovidal anglickemu originalu a bylo v nem spousta interferenci se slovenstinou, jsou titulky od zacatku do konce detailne radek po radku zkontrolovany proti anglickemu textu - s opravdu velkym mnozstvim uprav (stravil jsem nad tim 15 hodin) - aby se text dostal do souladu s anglickym originalem primo, nikoli se zkreslenim prekladu pres slovenstinu - a jedna se tedy v dusledku o preklad primo z anglictiny - ktery se snazil o maximalni presnost, zejmena v tech pasazich filmu, kde se hovori o duchovnich vecech.
Zkusenost ukazala, ze bylo velmi dobre mozne uzit slovenskeho prekladu pri vytvareni ceske verze - u Blueprint for Truth - tam to slo, protoze se jedna vetsinou o objektivni veci - ale u Zeitgeistu, kde je velke mnozstvi subjektivnich zalezitosti a vyslovene filosofickych pasazi se to ukazalo jako kontraproduktivni a bylo by mozna odzacatku lepsi film prekladat z anglictiny primo. Zajimava a dulezita zkusenost.
EDIT: poslední verze titulků s doopravenými posledními chybičkami zde:
http://sweb.cz/xmarinx/Zeitgeist.remastered.UTF-8.srt
pokud by chěl někdo spáchat google video verzi Zeitgeist final edition, tak překlad "intro" je zde: http://sweb.cz/xmarinx/Zeitgeist.FINAL.CZ-intro.srt
stačí jen titulky navázat a nasynchronizovat na final edition
Final bude coskoro
Final bude coskoro, potom hodim aj na google video.
tak konecne
Nech sa paci: http://911.yweb.sk/filmy.html#zeitgeist
GJ
Velmi dobrá práce...děkuji.
jinak:
http://www.blisty.cz/art/39491.html
dnes na hlavní stránce :)
Ještě podotknu, že torrent má opravdu vekou rychlost.
úplně poslední verze českých titulků
...s vychytanými posledními chybičkami zde (dneska jsem si ten film sjel s titulky a našel ještě pár chyb):
EDIT sector: cz titulky boli updatnute
Stáhnul jsem si verzi s
Stáhnul jsem si verzi s vloženými titulky, už dříve, myslím minulý týden a zhruba někde před třetí částí byly titulky rychlejší než řeč. Už je to tady opraveno ?
google video stiahol SK verziu
Obdzal som mail o tom, ze SK verzia Zeitgeit Final Ed. (http://video.google.com/videoplay?docid=-5285177655237493705) bola stiahnuta. Google nastroj pre identifikaciu obsahu ju vyhodnotil ze potencialne nema dostatocnu (C) autorizaciu na pouzitie v GV. Cely mail nizsie, uz som tam napisal ale vieme co je Google za cenzora, tak uvidime.
--------------------------------------------
Dear member,
This is to notify you that your video "Zeitgeist (slovenské titulky)" from
your Google Video account has been disabled because it has been identified
by our Content Identification tools as potentially lacking the necessary
copyright authorization for use on the Google Video site. Content
Identification is a program that analyzes similarities in audio or video
between user videos and a library of reference content provided to us by
copyright owners. When a video matches a reference file, that video is
automatically disabled.
If you believe that this identification is a mistake, please click on the
following link to learn how you can dispute this
http://video.google.com/support/bin/answer.py?answer=82442
Please note: Repeat incidents of copyright infringement will result in the
deletion of your account and all videos uploaded to that account. In
order to avoid future strikes against your account, please delete any
videos to which you do not have all rights, and refrain from uploading
additional videos that infringe on the copyrights of others.
More information about Content Identification can be found at this link
http://video.google.com/support/bin/answer.py?answer=82734
Sincerely,
The Google Video Team
http://video.google.com/
Nestane se nic
Nereagovali ani na Paula Grignona, když požadoval, aby se na Google vrátily stažené verze Money as Debt. Je to prostě cenzura. U Zeitgeistu každý ví, že je na něj licence k volnému šíření, jen nějak Google ne. Google rovněž ohlásil, že zastaví uploadování dalších videí, takže holt některé filmy už vyřazuje přednostně...
Hneva ma to...
Budeme s tym musiet nieco vymysliet.
A na moje video.sk sa nedá?
A na moje video.sk sa nedá?